The most popular of our sex contacts pages are definitely our city directories. If you contact the local site members then your chances of success are so much greater. That’s because it’s more convenient for both parties living in Brazil, Sao Paulo, São Paulo to hook up and you don’t have to worry about traveling costs.
The singles and couples are really keen for swingers and dogging in São Paulo, casual adult fun and since our members are very discreet your identity will always stay safe.
Check out our São Paulo photo gallery page, filled with the latest naughty photos and videos of local swingers and dogging adults.
Nearby to the North East Guarulhos, São Miguel Paulista, Baquirivu, Cumbica, Jardim Bela Vista. Nearby to the North West Freguesia Do O, Vila Anastácio, Perus, Jaraguá, Vila Bela Vista. Nearby to the South East Santo André, São Caetano Do Sul, São Bernardo Do Campo, Guaianazes, Guaianases. Nearby to the South West Saúde, Vila Mariana, Santo Amaro, Liberdade, Jardim Da Saude.
|
Olá, sou novo por aqui, busco novas amizades e experiênciasNovas experiências, intensidade nas conversas e pessoa decidida |
|
|
Procuro um pretinho delicioso que saiba cuidar de mimFazer amor,sair beber e outras coisas de para vier |
|
|
tenho 25 busco encontros casuais e nada demais em relacionamentossdasdasjd AHSD´DOIu´sad asp´duásu ´daus ud opúasod jasdj |
|
|
I'm 33 years old, living in the São Paulo region.I'm 33 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a woman aged between 23 and 43. |
|
|
Morena clara, olhos escuros. Estatura mediana. Pernas fortes. Brasileira, Carioca mas mora..Adoro descobrir coisas… sou curiosa e cabeça aberta! Estou buscando conhecer mais gente para aventuras gostosas e seguras! |
|
|
Submisso masoquista procurando.Submisso masoquista procurando alguém para servir. |
|
|
Looking for MILFS to have some sexting funSexting with hot voluptuous MILFs who like to role play |
|
|
Sou Luiza quero conversar com alguémI'm 24 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a man aged between 18 and 57. |
|
|
Baiano recém chegado em spvvvvgMulheres gostosas e curvadas safadas e q queiram sexo |
|
|
I'm 23 years old, living in the São Paulo region.I'm 23 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a couple aged between 18 and 34. |
|
|
I'm 30 years old, living in the São Paulo region.I'm 30 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a woman aged between 20 and 36. |
|
|
Vem sem medo, quero explorar você e sua mente ♠️Betas não merecem sentir prazer como um homem de verdade. |
|
|
Looking for play partner, including online nude exchangeFetichista, exhibitionist and voyeur. Looking for fun |
|
|
I'm 25 years old, living in the São Paulo region.I'm 25 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a woman aged between 18 and 35. |
|
|
Só casual apenas mulheres chamem..só para mulheres, são paulo capital zona sul,talvez algo sério mais sem compromisso apenas casual de inicio |
|
|
I'm 19 years old, living in the São Paulo region.I'm 19 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a woman aged between 18 and 29. |
|
|
Looking for friendship with benefits with lightness and sensuality.Meet open-minded people who enjoy the lifestyle. Sensuality and excitement. |
|
|
Eu precuro garotas dispóstas a mandar fotos nuaEu gosto muito de seios grandes e vaginas com pelos |
|
|
Só vem minha linda.. t esperandoSorrir e ser legal e conversar isso sempre anima ... |
|
|
I'm 18 years old, living in the São Paulo region.I'm 18 years old, living in the São Paulo region. I'm interested in meeting a woman aged between 18 and 55. |
|
|
I'm 23 years old, living in the São Paulo region.Sair Beber acompanhado e Dinheiro e o que mais tenho |
|
|
Músico | Geminiano | Extrovertido | Nerd | MaduroTodos os tipo de música Leitura de livros de autoajuda Poesias e Poemas Fascinado por conhecimento Entre tantas outras coisas... |
|
|
Fit, handsome, obedient male looking for a couple to serve.I've had a few BDSM experiences and found my true calling is serving others. |
|
|
Brazilian, BI, 1,85, querendo provar de tudoTestar coisas novas. Lugares abertos, dominar, ser dominado e testar o que da tesão |
|
|
Curtindo sem afobação conhecer o maravilhoso mundo liberal.Curtir sem pressa, sem frescura e muita safadeza e beijo na boca... Como diz o antigo e sábio ditado tupinambá: Água, café e uma boca dedicada e molhada não se nega... Sou discreto e considero isso, como também higiene e tudo bem curtinho ou no zero,.. |